The Internet has opened the doors to global opportunity for anyone with an online presence. And when it comes to breaking the language barrier to a worldwide audience, WordPress users generally have two choices.
One option is to create separate websites for each language we want to translate to. The other option is to explore the offerings of translation plugins and services, such as Weglot Translate.
Weglot Translate, a WordPress plugin and API-based translation service, promises to turn your website into a multilingual powerhouse with just a few clicks of a button.
Instead of having to deal with the expense and administrative headaches of maintaining multiple websites, it aims to provide WordPress users with an easy-to-use and feature-rich alternative for all of their website’s translation needs.
Weglot’s Main Features
Weglot Translate has a lot to offer. Here are its main features:
• Fast and simple setup
• Translate your site’s language with the click of a button (without touching any code)
• Offers 100+ translation languages
• Supports machine and human translations (including access to professional translators)
• Translations are hosted by Weglot, helping to speed up your site and avoid slowdowns due to overloaded databases
• Works with WordPress cache plugins for fewer database calls and faster response times
• Tools for easy editing of translations (e.g., Translations List, Visual Editor)
• Rule creation to include or exclude specific URLs or parts of pages for translation
• Search and Replace for easy translation of words and phrases across your site
• SEO best practices allow for proper detection and indexation by search engines
• Customize the appearance and placement of the language switching button
• Compatible with all plugins and themes, including WooCommerce (e.g., product pages, SEO, checkout page, and more)
• Emails and PDFs translatable
• Supports RTL and LTR customization
• Easy-to-use interface for managing translations (includes automatic, manual, and professional translation)
• Supports the ability to add different images and videos for different languages
• No need to bother with translation files (e.g., .po or .mo) or other WordPress source files
• Premium features include support for multiple languages, automatic language redirection, multiple websites, multiple project members, and dedicated support
• Translated content is stored on dedicated and secured AWS servers
Setting Up Weglot Translate
The Weglot plugin and service is easy and quick to set up. Here’s how to do it:
1. In WordPress, go to Plugins… Add New and type Weglot into the Keyword search field.
2. Click the Install Now button for the Weglot Translate result, and then click Activate.
3. After the plugin is installed on your WordPress site, you’ll see a notice at the top of the Plugins page that says:
Weglot Translate is installed but not yet configured, you need to configure Weglot here: Weglot configuration page. The configuration takes only 1 minute!
Click the Weglot configuration page link from the above statement (or click the Weglot menu item in the WordPress sidebar), to go to the Main configuration page.
4. In the API Key section, click the link that says Log into Weglot to get your API key. You’ll be taken to Weglot’s website.
If you haven’t already done so, you’re going to create an account with Weglot so that you can connect your WordPress site to the Weglot API.
5. In the Create an Account box, enter your email address and a password. Then, click the Start Free Trial button. Weglot will send you an email to confirm your account.
The 10-day free trial that Weglot offers here is very limited. It allows you to translate up to 2000 words on your website into one other language. Realistically, this is only enough to accommodate websites with minimal content. However, it allows you to give the plugin and service a test run.
6. In your email program, find the email from Weglot and click on the Confirm my email link to confirm your new account. You’ll be taken back to Weglot’s website.
7. On Weglot’s Let’s Get Started page, copy the API key they give you.
8. Back in WordPress, in the Main configuration section for the plugin, paste your API key into the API Key field. Your WordPress site is now connected to the Weglot translation service.
Let’s go ahead and fill out the rest of the options under the Main configuration section.
9. For Original Language, choose the current language of your site.
10. For Destination Language, choose the language (or languages, if you have a premium plan) that you want to translate your site into.
11. Click the Save Changes button below.
By the way, some premium plans for Weglot include support for multiple websites. If you plan on using Weglot on more than one site, you just need to install the plugin on each site in the same way you did here.
Using Weglot To Translate Your WordPress Site
Now that you’ve done the basic setup for the plugin (we’ll look at other options later), let’s run through a simple translation of your site.
From the frontend of your site, click the language button at the bottom right (its default position), and select the language you wish to translate into.
By default, every page on your website is translated by Weglot, but as you’ll see later, the service gives you options for choosing what’s considered for translation.
After you click the button and your site is translated, you can edit your translations through your account page at the Weglot website. There, depending on your account level, you can edit translations yourself manually, bring in other project users, or hire professional translation.
Here’s a tip—the translation of webpages results in API calls to Weglot. Because of that, using a cache plugin on your WordPress site can help reduce API calls and potentially lower the cost of their service. That’s because when you use page caching, you’ll only get charged for the API call on the initial visit that generates the cached page.
Weglot Translate Language Button
The translate language button allows your visitors to see your site in their desired language. The Weglot plugin allows you to customize the appearance and location of this button on your website.
To change the appearance of the translate language button, click the Weglot menu item in the WordPress sidebar and go to the Language button appearance section.
You can choose from several options for the language button’s appearance, including:
• With or without flags
• Horizontal or drop-down menus
• Display of full language name or two-letter country code
• CSS for custom displays
You can also see a preview of the button for the choices you make.
Just below the appearance settings are the settings for the language button position.
You have four options for the positioning of the language button’s location. The default button location is at the lower right position of your website’s page.
Other positioning options for the language button include:
• Navigation menu placement
For button placement in the menu, click the Weglot link in the WordPress sidebar, and then check the box next to In Menu?
• Button placement using the Weglot Translate widget
Go to Appearance… Widgets, and drag the Weglot Translate widget to your desired location.
For button placement using shortcode, add [weglot_switcher] wherever you want to place the button on your posts or pages.
• Source code
You can also position the language button by adding simple code into the source code of an HTML page.
Translation Exclusion and Other Options
Below the Positioning settings are the optional Translation Exclusion settings. Here’s where you can exclude URLs and HTML block elements from being translated.
To exclude specific posts or pages, enter their relative URLs with no spaces between each entry, separated by commas, as in the example above.
To exclude specific HTML blocks from being translated, enter their CSS selector with no spaces between each entry, separated by commas.
Visitor Language Redirection
Below the Translation Exclusion options is the Other Options section, including Auto Redirect. With this option turned on, your visitors will see translated pages that are based on their browser language.
All of the premium Weglot plans come with Visitor Language Redirection. This is a great feature for improving the user experience of your visitors.
Visitors whose language is not supported on your site will be redirected to the original language of your website.
Weglot Translate follows Google’s best practices for multilingual sites and is SEO compatible for proper detection and indexation by search engines.
Weglot’s SEO features include:
• Unique URLs for translated pages, with subdirectories for each language version (i.e., websitename.com/es for Spanish)
• Automatic addition of Hreflang tags in the page source code tells Google you have different language versions of your pages
• SEO tag translation, including meta titles and meta descriptions
• Content translations in source code
• Translation of the image ALT attribute
The Weglot Dashboard
Weglot provides amazingly fast and impressive machine translation with the assistance of neural and statistical algorithms.
However, even with the state of today’s language technology, machine translations can’t be expected to surpass human translation. The people behind Weglot understand that, and that’s why they provide different tools and services to help you further edit and manage your translations.
To access the Weglot dashboard for your account, you need to select the Weglot menu in the WordPress sidebar and then click on the red Edit my translations button. If requested, log in with your email and password.
The first page you enter on the Weglot dashboard is the Home page.
From the top menu bar on the dashboard, you can (from left to right):
• Switch between projects and create new projects (each source website is considered a project and uses one API key)
• View notifications
• Get support (including a knowledge base and FAQ)
• Check out your account settings, get billing information, and logout
The Home page shows key information about your project(s), including:
• Your current Weglot Translate plan (you can change plans here)
• The number of translated words that you’ve used for your plan
• The number and percentage of human translations (manually edited, approved, or ordered from professional translators)
• The number of languages you’ve translated into
Besides the Home page, you’ll also see links to these sections of the dashboard:
We’ll take a brief look at these sections now.
In the Translations List section, you’ll see your original content displayed on the left, and the translations displayed on the right. To edit a translation, just click on it. Changed translations are automatically saved and displayed in real-time on your WordPress site.
On the Translations List page, you can:
• Edit your translations by clicking on a row and typing
• Search your translations
• Select a language pair for a translation (e.g., English to Spanish)
• Select the translation quality (Machine Translated, Human Reviewed, Professional Translation)
• Filter translations by URL, Content Type, Creation Date, and Last Seen Date
• Edit meta-information and media file names
• See the number of words translated
• Open a specific URL to view and edit its translations
• Save or delete any translation
The Visual Editor section of the Weglot dashboard lets you edit your translations directly on the frontend of your site’s pages. This is a great feature that allows you to edit translations within the context of your site.
You can use the Visual Editor in either your original language or one of your translated languages.
To begin using the editor, click the Visual Editor link on the left side of the dashboard, and then click the Start Editing button. You’ll be taken to your website’s homepage.
To edit, click the green pencil icon that appears to the left of the content you wish to change. A pop-up will appear that allows you to choose among the different languages you used to translate your site. You make your changes in this pop-up window.
You have two basic options for moving around the Visual Editor. One option is to navigate to other pages like you normally would within any website (i.e., by clicking navigation links).
The other option is to enter a specific URL through the Weglot widget at the bottom left of the Visual Editor, and then click the Go button.
The Translation Tools section of the dashboard allows you to set rules for including or excluding the translation of different parts of your site content.
Weglot provides the Never translate and Always translate rules to govern the way certain words are translated into a destination language.
For example, you might use the Never translate rule to keep a product or company name the same across all languages.
You can also exclude the translation of specific elements, such as URLs, HTML blocks, and paragraphs.
This section also allows you to Search and Replace different words and phrases within your translations. For instance, this can be useful if a specific phrase gets mistranslated and you need to change it everywhere at once.
The subtleties of language often require a human touch. With that in mind, Weglot allows you to order translations for pages and text strings from professional agencies (TextMaster and Gengo) from within your user dashboard.
Pricing for professional translation starts at €0.08/word, depending on the language. Weglot estimates 24-48 hours for professional translations. Once finished, they are automatically added to your Weglot dashboard and website.
To order professional translation services, just go to the Translations List section and click the three dots icon next to a page or text string. Then, from the available options, select Add to professional order.
The Statistics section of the dashboard is available in premium plans. It allows you to choose the language pair you’d like to see statistics for, and view statistics for different periods of time.
You can view a variety of stats, including the number of translated pageviews for the selected language pair and date range.
The Project Settings section of the Weglot dashboard is where you go to see basic information about your account.
Project Settings covers the following information and options:
• Project name
• API key
• Project members (if your plan allows you to invite different members to access your project)
• Ability to delete your project
Support & Documentation
Weglot Translate is easy to set up and use, and you may not need much documentation in order to get up and running with it. With that said, Weglot provides lots of good documentation and support, including onboarding documentation to get you going.
Weglot offers the following support and documentation:
Free 10-day trial
Email support at firstname.lastname@example.org
Live chat support on the Weglot website
Professional support for premium users
Weglot Blog at blog.weglot.com
Weglot currently supports 100+ languages for translation, and request that you email their support team if you need a language that’s not yet supported.
When I contacted their support with questions for this review, they were very fast and courteous in their response.
At the time of this writing, the free Weglot plugin from WordPress.org has an average rating of 4.8/5, 20,000+ active installs, and over 550 five star ratings.
Weglot Translate comes in both free and premium versions, with the main pricing criteria based on the total number of translated words and the number of languages you need.
The free version of the plugin isn’t going to be sufficient enough for most websites, but if you have minimal content, such as a simple one page or basic static site, it may do the job. You can try their service with their 10-day free trial, with no credit card required.
Premium plans include features like unlimited languages, visitor language redirection, multiple sites, team members, and dedicated support. Purchase of premium plans come with a 15-day refund policy.
While Weglot plan prices are listed in euros, you can of course pay with other currencies. For your convenience, you can find a currency converter here.
Here’s how the different plans break down (yearly plans give you two months free):
2000 translatable words (sitewide)
1 extra language
5000 monthly translated pageviews
Starter Plan (€99 yearly or €9.90 monthly)
10,000 words sitewide
1 extra language
20,000 monthly translated pageviews
Access to pro translators
Visitor language redirection
Business Plan (€190 yearly or €19 monthly)
50,000 words sitewide
5 extra languages
50,000 monthly translated pageviews
Access to pro translators
Visitor language redirection
Pro Plan (€490 yearly or €49 monthly)
200,000 words sitewide
200,000 monthly translated pageviews
Access to pro translators
Visitor language redirection
Multisite (maximum of 3)
Unlimited team members
Translated pageviews statistics
Weglot also offers Enterprise and Corporate plans that you can check out here.
According to Weglot, if you cancel their service, translations are no longer displayed on your site. With that said, they say you can still find them in the dedicated dashboard. According to one of the co-founders of the service, users who choose to stop using Weglot can send the company an email to get their translations.
Conclusions & Recommendations
The Internet provides us with a global marketplace. Yet, most of us never seriously consider the opportunities that lay beyond our own borders.
As WordPress users, we basically have two options for making our websites multilingual: create a dedicated site for each language, or give a translation plugin/service a try.
The latter option is generally less expensive, less time-consuming, and much easier from an administrative and maintenance standpoint. And that’s where Weglot Translate comes in.
Weglot Translate is a very impressive WordPress plugin and SaaS for quickly and easily translating your website’s content into 100+ languages.
Using machine-based neural and statistical algorithms, it provides automatic translation of your website content (including menus, SEO, metadata, widgets, comments, and source code). The plugin also allows you to easily select content that you wish to be ignored for translation. It even automatically detects and translates new content.
With just a few clicks of a button, you can create localized websites and speak to a global audience.
But that’s just the first layer of its translation capabilities. It also provides human translation editing tools and professional translators for handling your most critical pages (e.g., sales and landing pages).
It essentially provides a complete website translation service that can scale to your needs.
Weglot isn’t cheap. But if you’re an individual or organization that can truly benefit through multilingual expansion, it’s likely that it will more than pay for itself over the long run.
If you’re looking to increase your traffic and improve your conversions by communicating with a more global audience, Weglot Translate may be your answer. To find out more, you can visit their website here.